Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
19:18 

Оо

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
а я бы во фразу:
сейчас носик сердцем помажу
добавил бы - твоим
вот такой у меня юмор Оо

18:55 

О.О

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
Бэр не виноват, это прибор оказался слишком хрупкий для шустрых нечьих лапок Оо

08:02 

отзыв

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
« К сожалению, я передумала) Это тот, который про гетеру. Там очень много чисто фактических ошибок) Я так понимаю, античностью ты не увлекаешься?) И латынь учил только в рамках медицины?)»

14:07 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
19:23 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
ГЕТЕРА


одной девушке, без чьей задумки этого рассказа бы не было

Ей восхищался весь Рим, считая самой известной гетерой. Ходило множество слухов: что она – незаконная дочь какого-то патриция; что ее предки были греческими аристократами… Сама же гетера, слушая эту чушь, только улыбалась. Девушку звали Albae, Белая. Настоящее же имя она тщательно скрывала.
Альбэ была невысокой, хорошо сложенной девушкой чуть за двадцать. Пропорции ее тела напоминали о Богинях и греческих статьях. Кожа была светлой, что служило одной из причин прозвища. Другой причиной были волосы. Длинные и очень светлые, почти белые. Эта особенность, вместе с ярко зелеными глазами выглядели крайне экзотично и давали поводы для сплетен.
Сегодня Альбэ собиралась идти к Юлиусу. Молодой сенатор уже успел зарекомендовать себя как успешный политик и интересный собеседник. Кроме того, Юлиус был хорошим игроком в «камешки». Несмотря на кажущуюся простоту правил, игра была довольно сложной: слишком много вариантов хода. Гетера была знакома с основами игры, поэтому Юлиус очень ее интересовал.
В некотором нетерпении девушка прошла в дом и двинулась в триклиний. Она не спешила, любуясь дорогими фресками, мозаичным полом, статуями у стен. Большая часть скульптур и фресок носила довольно фривольный характер, что было обычным в среде патрициев. Альбэ слегка улыбнулась и замерла на миг, разглядывая мозаику «Геркулес и амазонки». Сюжет был несколько…эээ… необычен. Усмешка гетеры стала ехидной. Наконец девушка вошла в помещение.
-Salve, domnus, - девушка улыбнулась. Мужчина, возлежавший за столиком на ложе, наклонил голову и отозвался:
-Salve.
Юлиусу было двадцать пять лет. Высокий и субтильный, телосложением он походил на странствующего философа. Черты лица сенатора говорили о череде предков-патрициев; пронзительный взгляд темных глаз указывал на сильную волю и интеллект. Волосы Юлиуса были короткие и вьющиеся, борода сбрита по последней моде Вечного города.
Сенатор налил в кубок вина, протянул гетере:
-Прими, о моя гостья.
Следующие несколько часов прошли стандартно. Альбэ сыграла на свирели свою новую мелодию, приняла от сенатора подарок (фибулу, украшенную изумрудами), вела неторопливый разговор. Юлиус был умным и начитанным, он отлично разбирался в искусстве, культуре и философии. Разговоры о политике, по обоюдному согласию, они обходили стороной, чтобы не портить приятную беседу. Наконец сенатор отодвинул кубок в сторону.
-Предлагаю перейти в другую комнату.
Гетера кивнула головой и соскочила с ложа, на котором сидела рядом с Юлиусом. Они перешли в спальню.
Сенатор скинул с себя тогу, с наслаждением повел плечами. На слегка недоуменный взгляд девушки он пояснил:
-Тога, конечно, символ гражданина, но уж больно неудобна.
Затем мужчина снял с себя легкую тунику и набедренную повязку. Полностью обнаженный, он разлегся на ложе и слегка улыбнулся:
-Теперь твой черед. Я люблю смотреть, как другие раздеваются. В этом есть что-то беззащитно-нежное.
-Ad rem, domnus, - тон был насмешлив и не вязался с почтительными словами. Быстрым движением Альбэ стянула с себя столу и короткую тунику. Оставшись в «нижней одежде», медленно провернулась вокруг своей оси, показывая сенатору свое изящное тело. Юлиус не мог отвести от нежной кожи взгляд. Гетера широко улыбнулась и сняла повязку, прикрывающую грудь. Шагнула вперед, оказавшись рядом с Юлиусом. От гетеры пахло восточными благовониями и разгоряченным женским телом. Это так возбуждало…
-Сила любви непостижима, - Альбэ не торопясь стянула с себя набедренную повязку и опустилась на кровать рядом с сенатором. Ее губы медленно, возбуждающе повторили: Любовь.
Девушка была искусна в любовных техниках. Ее нежные пальчики и губы, казалось, ласкали каждую клеточку тела Юлиуса. Сенатор дернулся, пытаясь взять руководство любовной игрой на себя. В ответ раздался тихий смех:
-Как Вы нетерпеливы, сенатор.
Действия гетеры подвели Юлиуса к черте, где боль смешивалась с наслаждением. С губ мужчины сорвался короткий стон. Альбэ ловко опустилась рядом:
-Подготовка закончена. Теперь твой черед.
«Бара!»- вспомнился сенатору клич легионеров. Он, нетерпеливый, приподнялся, пристроил свой «меч» к «ножнам» гетеры и вошел. Резко, грубо, нетерпеливо. Альбэ застонала, в ее голосе звучала страсть. Юлиус все убыстрял темп, чувствуя, что подходит к грани, Рубикону любви.
Резкая вспышка. На миг человек возносится к небесам, приближается к Богам. Опустошение… Сенатор лег на мокрые от пота простныни. уставший и счастливый. Альбэ лежала рядом, наблюдая за сенатором насмешливо и уважительно.
-А Вы, domnus, прям Приап, - губы девушки тронула легкая улыбка. Гетера перекатилась, оказавшись на лежащем Юлиусе. Пухлые губы ее сомкнулись на «жезле» сенатора, мгновенно отозвавшемся на ласку. А уж когда Альбэ прошлась по нему языком…
…Спустя некоторое время девушка встала и принялась неторопливо одеваться. Юлиус любовался ее телом, освещенным солнцем. Сенатор чувствовал себя приятно расслабленным, словно после посещения терм.
-До встречи, domnus Юлиус, - девушка повернулась и не торопясь вышла.

19:16 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)

19:14 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
10:43 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
Promoting Vetrov Ivan to 15 Kyu

09:45 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
[2nd Shogi Cup of Consul General of Japan]
[Saint-Petersburg, 14-15 January 2012]
[Swiss system, 7 rounds, 45 min + 50 sec boyomi]
1. [Kulin] [Daniil] [RU] [12+ 8+ 3+ 4- 6+ 2+ 7+] 6
2. [Zakharenkov] [Maksim] [RU] [13+ 16+ 6+ 7+ 4+ 1- 3+] 6
3. [Lysenka] [Andrey] [BY] [22+ 5+ 1- 8+ 10+ 4+ 2-] 5
4. [Shpilev] [Yury] [RU] [23+ 10+ 7+ 1+ 2- 3- 11+] 5
5. [Demidovich] [Fedor] [RU] [18+ 3- 0- 17+ 13+ 9+ 6+] 5
6. [Lysenka] [Sergey] [BY] [15+ 11+ 2- 12+ 1- 10+ 5-] 4
7. [Ikonnikov] [Valery] [BY] [17+ 9+ 4- 2- 12+ 14+ 1-] 4
8. [Goncharov] [Alexander] [RU] [14+ 1- 20+ 3- 9- 13+ 17+] 4
9.N[Malko] [Alexander] [RU] [19+ 7- 15+ 11- 8+ 5- 18+] 4
10. [Balabhai] [Victor] [RU] [20+ 4- 23+ 13+ 3- 6- 14+] 4
11. [Kuzora] [Georgiy] [RU] [24+ 6- 12- 9+ 20+ 19+ 4-] 4
12. [Lajevskiy] [Boris] [RU] [ 1- 14+ 11+ 6- 7- 16+ 0-] 3
13. [Kovalevsky] [Vladislav] [RU] [ 2- 21+ 19+ 10- 5- 8- 0+] 3
14.N[Kravchenko] [Mikhail] [RU] [ 8- 12- 18+ 0+ 15+ 7- 10-] 3
15. [Korotchenko] [Sergey] [RU] [ 6- 18+ 9- 16+ 14- 17- 21+] 3
16.N[Davydov] [Nikita] [RU] [21+ 2- 22- 15- 0+ 12- 19+] 3
17. [Vetrov] [Ivan] [RU] [ 7- 19- 24+ 5- 18+ 15+ 8-] 3
18. [Stukova] [Ekaterina] [RU] [ 5- 15- 14- 0+ 17- 21+ 9-] 2
19. [Korotchenko] [Denis] [RU] [ 9- 17+ 13- 20- 21+ 11- 16-] 2
20.N[Alexeev] [Vladislav] [RU] [10- 22+ 8- 19+ 11- 0- 0-] 2
21.N[Davydova] [Yana] [RU] [16- 13- 0+ 0+ 19- 18- 15-] 2
22. [Semionov] [Andrey] [RU] [ 3- 20- 16+ 0- 0- 0- 0-] 1
23. [Dmitriev] [Alexey] [RU] [ 4- 24+ 10- 0- 0- 0- 0-] 1
24.N[Hegay] [Artem] [RU] [11- 23- 17- 0- 0- 0- 0-] 0

18:11 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
ДЕНЬ ВСЕХ СВЯТЫХ
1.
Голоса за ширмой.
Голос 1: Закурить не найдется? Слышь ты, упырь… (прерывается выстрелом).
Голоса: Господи, они убили Кенни… Сволочи… (выстрелы).
Голос Виктории: Они слишком много знали.
Голос Алукарда: Это же американцы. По обмену опытом.
Голос 1: При… (выстрел).
Голос Виктории: Не умирает. Уверенна, это вампир.
Голос Алукарда: Не буду спорить. Надо убирать улики, так что пей. Будем считать, что это обед.

2.
Комната, похожая на бункер. Виктория и Алукард в ее центре.
Алукард (торжественно): Сегодня День Всех Святых, наш праздник.
Виктория (фыркает): Да уж, хозяин, Вы явно святой…
Алукард: Не в этом дело. У меня есть для тебя подарок. Держи, полицейская. (протягивает противотанковое ружье). Большие девочки любят большие пушки.
Виктория: Хозяин подарил Добби носок…
Алукард (недоуменно): Ты это о чем?
Виктория: Проехали. (разглядывает подарок) Гаубицу не мог подарить?
Алукард: Леди Интегра не позволила. Жадная у нас госпожа.
Голос Интегры: Я все слышу…
Виктория: Спасибо, конечно, хозяин, но не стоило так напрягаться (тихо) Почему другим дарят серьги и букеты, а мне – тяжелую, жутко неудобную стреляющую фигню.
Алукард: Кстати, полицейская… Прошу, не называй меня хозяин. Я задолбался доказывать Интегре, что не бдсмщик. Последний раз прошу… Иначе в следующий праздник куплю хвостик-ушки и стану звать котенком.
Виктория (вздрагивает): Ну, нафиг. Хорошо, Ал, без проблем.
Алукард (бьется головой о стол, стоящий в центре): Ты меня своими закидонами скоро в гроб вгонишь.

3.
Та же комната. Виктория уходит, потом возвращается.
Виктория: У меня тоже для тебя есть подарок.
Алукард (грустно): Опять связала свитер с праздничной тыквой?
Виктория (смеется): Лучше. Держи (протягивает водяной пистолет).
Алукард: Что это?!!
Виктория: Будешь поливать врагов святой водой во славу дома Хеллсинг.
Алукард (вздыхает): Ну, спасибо, полицейская. Следующий подарок тебе будет из секс-шопа.
Голос Интегры: Алукард и Виктория, прошу пройти в комнату для совещаний.
Виктория: Уолтеру его подарок будем дарить?
Алукард: Пожалуй, не стоит. Он же нас прибьет. Давай отправим его отцу Александру. Давно старого картежника не видел.
Виктория: А не боишься, что не оценит юмор?
Алукард: Да, с юмором у Инквизиции всегда аплохо было. Это еще со Средних Веков пошло.
Уходят.

4.
Виктория и Алукард входят в зал. За столом сидит Интегра.
Интегра: С профессиональным праздником вас, любимые упыри. Желаю еще долго пить мою кровь. И да прибудет с Вами Сила…
Алукард (роняет пистолеты): Не понял…
Интегра: Сила Господа и дома Хеллсинг. И, Боже, храни Королеву (миг спустя) красоты Интегру Хеллсинг.
Виктория (тихо): Что это с ней?
Алукард (тихо): Телик вчера смотрела. (громко) А подарок?
Интегра: В гробу я тебя, Алукард, видела… Какой подарок?!!! Ты застрелил американских подданных. Мне с трудом удалось замять дело. Подарки получите в «День Ван Хеллсинга».
Алукард: Тьфу.
Алукард и Виктория уходят.
Интегра: Отлично. Я сэкономила деньги. Хорошо, что никто не знает, что Кенни – внебрачный сын отца Александра. Его можно хоть каждый день убивать…

5.
Отец Александр сидит за столом и перебирает подарки.
Александр: Так, этот медалька– от Хеллсингов. Красивая. Шоколадная. С надписью «не суйся к нам». Всегда знал, что Интегра ко мне неравнодушна.
Александр: А эта от папы. Римского Папы. Какие милые ножики. Пусть на кухне лежат, где им самое место.
Александр: Хм, а это от кого? «Искариоту от друзей». раскрывает, смотрит, достает листок. вытаскивает накладные клыки и плащ – набор вампира; читает).»Истинному кровопийце». (сминает листок). Аллука-а-ард, ты меня слышишь?!!!
Голос Алукарда: Слышу-слышу. Ты же так орешь… Бетховен услышит.
Александр: Ну, Алукард, погоди.
Муз. из «Ну, погоди».

17:07 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
Как писал незабвенный Хэрриот - "Я вспомнил картинку в учебнике ветеринарного акушерства. Корова невозмутимо стоит на сияющем белизной полу, а элегантный ветеринар в незапятнанном специальном комбинезоне вводит руку разве что по запястье. Он безмятежно улыбается, фермер его работники безмятежно улыбаются, даже корова безмятежно улыбается. Ни навоза, ни крови, ни пота -- только чистота и улыбки."

21:31 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
21:23 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
12:44 

Королевская битва (книга)

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
www.fenzin.org/book/12810
запись создана: 29.11.2011 в 19:24

21:35 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
11:53 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
29.12.2011 в 12:17
Пишет J-A-M:

А это позже, но думать надо уже сейчас!
26.12.2011 в 18:18
Пишет Хельга Эн-Кенти:

Фестиваль "Бакумацу-тайсай" - поправил глюки на афише
Пришла пора обнародовать наше грядущее действо:



10 марта 2012 года в ДК Маяк состоится фестиваль японской культуры, посвящённый эпохе Бакумацу — "Бакумацу-тайсай"!
И вы тоже можете принять участие в его программе!
Заявки на конкурсные и внеконкурсные выступления принимаются до 25 февраля 2012 года, есть целых два месяца на подготовку!

Фестиваль начнётся в 13:00 и продлится до 23:00

Что будет?
— Конкурсная программа — косплей-сценки и дефиле по сериалам о Шинсенгуми и не только!
(Rurouni Kenshin, PeaceMaker Kurogane, Gintama, Hakuoki Shinsengumi Kitan, Shiro no Kiseki, NHK Shinsengumi!, Shinsengumi Keppuroku, Ryoma ga yuku, Ryoma den и т. д.)
— Караоке из сериалов о Бакумацу и японские романсы энка.
— Конкурсы фанарта и фотокосплея.

А также:
— Исторические семинары о Японии.
— Мастер-классы: поэзия хокку и танка, изготовление тэмари и канзаши, оригами и др.
— Художественные и фото-выставки.

Во внеконкурсной программе:
— Мюзикл «Волки Мибу» (второй состав).
— Презентация мюзикла о Сакамото Рёме «Дракон в рукаве».

Организаторы: ММТ "Волки Мибу"
Сайт фестиваля: http://volki-mibu.ru/bakumatsu
Сообщество на дайри: Мюзикл *Волки Мибу*
По всем вопросам пишите на snow.charoite@gmail.com или на u-mail Хельга Эн-Кенти.

:inyan: Распространение очень приветствуется! :inyan:


URL записи

URL записи

11:51 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
03.01.2012 в 14:05
Пишет J-A-M:

Уже в этом году ЖДЕМ всех тут!
Распространение информации очень приветствуется!

by Ши-сан
www.diary.ru/~LordZoisait/p170974546.htm

URL записи

18:16 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
03.01.2012 в 22:56
Пишет Мейн кун:

По заказу Бэр Мелан: а возможно ауто-бдсм? Ну, там является ли аутоасфиксия и проч. бдсм?

Достаточно сложный вопрос. Моё мнение - нет, невозможно.
Аутоасфиксия - это всего лишь способ применить при самоудовлетворении конкретную практику, которая приносит удовольствие. Точно так же причинение самому себе боли во время мастурбации не является аутосессией, это просто естественная потребность мазохиста, который сам себя и удовлетворяет таким образом.
Всё же БДСМ - это зависимость, подчинение, принадлежность одного другому; это в первую очередь психология. Даже свитчи в один момент времени не стремятся быть и сверху и снизу.

Кроме того, аутоасфиксия действительно опасная практика, число ежегодно погибающих от аутоасфиксии выражается в тысячах, и тогда невозможность контролировать процесс вообще уводит нас от БДСМ, даже если и счесть эту практику Темой. Всё же в БДСМ техника безопасности - не пустой звук, и те, кто сознательно игнорируют ТБ, явно не БДСМ занимаются, а бодро стремятся к инвалидности (а психологическая инвалидность в данной ситуации может быть не менее впечатляющей, чем физическая, разве что заметна будет лишь при близком общении).

URL записи

11:46 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
08:57 

Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)

Дневник Бэр Мелан

главная