Жизнь похожа на Рейстлина Маджере. Такая же мрачная, но любимая. (с)
Спасение рядового Саскэ. И самая страшная пытка Конохи
1. Наруто: Наша миссия называется «Спасение рядового Саскэ».
Шикамару (фейспалм): Наруто, больше ни давай названия миссиям. Никогда.
2. Мидзукагэ: Я собираюсь опоздать только на собственную свадьбу.
Хоккагэ: Видимо, ты никогда не выйдешь замуж.
Кадзэкагэ: А я хотел тебя в жены взять, Мей.
Рэйкагэ: У нас вообще то бой идет. Если что.
Цучикагэ: Не обращайте на меня внимания. Я вообще булыжник.
3. Саскэ: Брат, ты опять врешь.
Итачи: Я всегда говорю только правду. (трогает нос, проверяя, не вырос ли он из-за вранья).
4. Какаши: Сейчас у Наруто откроется второе дыхание.
Гай: Главное, чтобы первое раньше не закрылось.
5. Наруто: Почему символ Конохи похож на собачью какашку? Другие Деревни издеваются…
Цунадэ (поднимается): Что?!!
Наруто (испуганно): Я пошутил… Он совсем не похож. Разве чуть-чуть…
6. Сакура: А, говорящая лягушка!
Гамакичи: Все, я обиделся.
Пакун: Значит, говорящая собака тебя не удивляет?
Сакура: Как медик, думаю, мне нужна помощь профессионального психиатра.
7. Цунадэ: Было у Хоккагэ 3 саннина: двое умных и Орочимару.
Орочимару: Было уХокагэ 3 саннина: Орочимару и пара извращенцев.
Джирайя: А какие девушки были у Хоккагэ. Ой, вы вроде не об этом.
8. Наруто (обращаясь к Какаши): Гюльчатай, открой личико.
Какаши: Если ты мужчина, скажи это ему (кивает на Тоби).
9. Наруто: Я стану следующим Хоккагэ.
Сакура: Станешь, конечно, станешь. Только мантию надень. (протягивает смирительную рубашку).
10. Итачи: Саскэ, помнишь, мы на кабана в детстве охотились?
Саскэ: Да, конечно. Ты предлагаешь…
Итачи: Я тут подумал… Кабуто мы так точно не возьмем.
11. Цунадэ: Чтоб у тебя, Орочимару, все ученики были как дети Наруто и Шикомару.
Орочимару (фейспалм): Ты как себе это представляешь?..
12. Дзабуза складывает знаки пальцами.
Какаши: Харэ пальцы гнуть. Есть что сказать, скажи.
13. Какаши (добивая Дзабузу): Отправляйся в Ад!
Дзабуза (ожив с помощью Эдо Тенсей и увидев Какаши): Я вернулся.
Какаши (задумчиво): Даже не знаю уже, куда тебя еще послать.
14. Микото: Уж не знаю, в кого сынок такой вырос…
Хоккагэ: Может, в Мадару…
15. Саскэ (стоя над телом Итачи): Значит, брат невиновен. Я зря его убил (подумав). Пойду тогда разрушу Коноху.
Сакура (в шоке): Где логика?
Саскэ (гордо): Я ученик Орочимару. Мне логика не нужна.
16. Саскэ (увидев ожившего Итачи): Но я же убил тебя…
Итачи: На самом деле я из клана МакКлаудов. Но это тайна. Отцу не говори.
17. Наруто: Бабуля Цунадэ…
Цунадэ: Чего тебе, глупыш Наруто?
18. Наруто: Орочимару украл Саскэ? Своим нефритовым жезлом я покараю его!
Сакура краснеет.
Цунадэ: Опять чтоли у Джирайи его книги читал.
Наруто кивает.
19. Какаши: Наруто, я все понимаю. Юмор и все такое прочее. Повесить листик на спину – это смешно. Но не взрывную же печать. Мы замучились Саскэ от стены отскребать.
20. Ли:В той деревне готовят живительное карри.
Наруто: А живительного рамена у них нет?
21. Ли: Сенсэй, я создал свой стиль. «Кулак жирнобрового» называется.
22. Кисамэ: Меня зовут…
Наруто: Ну и рожа у тебя, парень. Тебе к дерматологу надо.
23. Ино: Я могу переносить свой разум в тела других синоби.
Сай: Было бы что переносить…
24. Саскэ: Сакура и Наруто тут. Этот (кивок на Сая) , видимо, вместо меня. А где бабуля, то есть, Какаши?
Ямато: Я за него.
25. Саскэ: Коноха должна погибнуть… Наруто все таки стал Хоккагэ.
26.Ямато: Деревянная ловушка.
Саскэ: Эти джедайские штучки на меня не действуют.
27. Сакура: я остановлю тебя своей силой.
Саскэ: Ты остановишь меня тем, чего у тебя нет?
28. Наруто (в больнице): Думаете, я тут просто отлеживался? Правильно думаете.
29. Наруто(в больнице): Думаете, я тут просто отлеживался? Как бы ни так. Я еще рамен ел.
30. Шикамару (сочувственно): Что, не стал чунином? В следующий раз станешь (тихо) лет через 300.
31. Сай (после общения с Ино): Странно. Анекдоты про блондинок не врут.
32. Наруто: Кагебуншин-но-дзюцу!
Цунадэ (фейспалм): Один Наруто – уже много… А когда их столько…
33. Наруто: Что Ваш и мой клоны делают в лесу, Какаши-сенсэй?
Какаши молчит. Спустя некоторое время.
Какаши: Ну, что, узнал, чем они занимались?
Наруто молча краснеет.
34. Наруто: Объясняю на пальцах. Кагебуншин-но-дзюцу!
35. Наруто: Что вы такое говорите, Какаши-сенсэй. Я не понимаю.
Какаши: И почему я не удивлен…
36. Кисамэ: Меня зовут Кисамэ, я…
Наруто: Эй, рыболюди как и прочие персонажи «Ван пис» тут не нужны.
37. Сора: Наруто, что ты здесь делаешь? Я тебя не звал.
Наруто: Я всегда оказываюсь там, куда меня не зовут.
Сакура: Факт.
38. Дандзо: Пытки. Этим меня не сломать.
Цунадэ: Да? Хорошо. Сейчас я тебе спою.
Дандзо: Спрашивай. Я все скажу…
39. Наруто: Сора, вернись. Я все прощу.
40. Наруто: Сора, вернись. Вернись, Сора.
Сакура: Странно. То за Саскэ бегает, то за Ссорой. Какой непостоянный…
БОНУС 1
Саскэ Учиха к бою привык:
Попался Учихе раз под руку бык.
Меч «кусаге» сверкнул сразу;
Не любит животных эта зараза.
БОНУС 2:
После отключения электричества в Конохе.
Цунадэ: Да, признаю, что пригласить Чубайса следить за электричеством в Конохе – дурацкая идея.
1. Наруто: Наша миссия называется «Спасение рядового Саскэ».
Шикамару (фейспалм): Наруто, больше ни давай названия миссиям. Никогда.
2. Мидзукагэ: Я собираюсь опоздать только на собственную свадьбу.
Хоккагэ: Видимо, ты никогда не выйдешь замуж.
Кадзэкагэ: А я хотел тебя в жены взять, Мей.
Рэйкагэ: У нас вообще то бой идет. Если что.
Цучикагэ: Не обращайте на меня внимания. Я вообще булыжник.
3. Саскэ: Брат, ты опять врешь.
Итачи: Я всегда говорю только правду. (трогает нос, проверяя, не вырос ли он из-за вранья).
4. Какаши: Сейчас у Наруто откроется второе дыхание.
Гай: Главное, чтобы первое раньше не закрылось.
5. Наруто: Почему символ Конохи похож на собачью какашку? Другие Деревни издеваются…
Цунадэ (поднимается): Что?!!
Наруто (испуганно): Я пошутил… Он совсем не похож. Разве чуть-чуть…
6. Сакура: А, говорящая лягушка!
Гамакичи: Все, я обиделся.
Пакун: Значит, говорящая собака тебя не удивляет?
Сакура: Как медик, думаю, мне нужна помощь профессионального психиатра.
7. Цунадэ: Было у Хоккагэ 3 саннина: двое умных и Орочимару.
Орочимару: Было уХокагэ 3 саннина: Орочимару и пара извращенцев.
Джирайя: А какие девушки были у Хоккагэ. Ой, вы вроде не об этом.
8. Наруто (обращаясь к Какаши): Гюльчатай, открой личико.
Какаши: Если ты мужчина, скажи это ему (кивает на Тоби).
9. Наруто: Я стану следующим Хоккагэ.
Сакура: Станешь, конечно, станешь. Только мантию надень. (протягивает смирительную рубашку).
10. Итачи: Саскэ, помнишь, мы на кабана в детстве охотились?
Саскэ: Да, конечно. Ты предлагаешь…
Итачи: Я тут подумал… Кабуто мы так точно не возьмем.
11. Цунадэ: Чтоб у тебя, Орочимару, все ученики были как дети Наруто и Шикомару.
Орочимару (фейспалм): Ты как себе это представляешь?..
12. Дзабуза складывает знаки пальцами.
Какаши: Харэ пальцы гнуть. Есть что сказать, скажи.
13. Какаши (добивая Дзабузу): Отправляйся в Ад!
Дзабуза (ожив с помощью Эдо Тенсей и увидев Какаши): Я вернулся.
Какаши (задумчиво): Даже не знаю уже, куда тебя еще послать.
14. Микото: Уж не знаю, в кого сынок такой вырос…
Хоккагэ: Может, в Мадару…
15. Саскэ (стоя над телом Итачи): Значит, брат невиновен. Я зря его убил (подумав). Пойду тогда разрушу Коноху.
Сакура (в шоке): Где логика?
Саскэ (гордо): Я ученик Орочимару. Мне логика не нужна.
16. Саскэ (увидев ожившего Итачи): Но я же убил тебя…
Итачи: На самом деле я из клана МакКлаудов. Но это тайна. Отцу не говори.
17. Наруто: Бабуля Цунадэ…
Цунадэ: Чего тебе, глупыш Наруто?
18. Наруто: Орочимару украл Саскэ? Своим нефритовым жезлом я покараю его!
Сакура краснеет.
Цунадэ: Опять чтоли у Джирайи его книги читал.
Наруто кивает.
19. Какаши: Наруто, я все понимаю. Юмор и все такое прочее. Повесить листик на спину – это смешно. Но не взрывную же печать. Мы замучились Саскэ от стены отскребать.
20. Ли:В той деревне готовят живительное карри.
Наруто: А живительного рамена у них нет?
21. Ли: Сенсэй, я создал свой стиль. «Кулак жирнобрового» называется.
22. Кисамэ: Меня зовут…
Наруто: Ну и рожа у тебя, парень. Тебе к дерматологу надо.
23. Ино: Я могу переносить свой разум в тела других синоби.
Сай: Было бы что переносить…
24. Саскэ: Сакура и Наруто тут. Этот (кивок на Сая) , видимо, вместо меня. А где бабуля, то есть, Какаши?
Ямато: Я за него.
25. Саскэ: Коноха должна погибнуть… Наруто все таки стал Хоккагэ.
26.Ямато: Деревянная ловушка.
Саскэ: Эти джедайские штучки на меня не действуют.
27. Сакура: я остановлю тебя своей силой.
Саскэ: Ты остановишь меня тем, чего у тебя нет?
28. Наруто (в больнице): Думаете, я тут просто отлеживался? Правильно думаете.
29. Наруто(в больнице): Думаете, я тут просто отлеживался? Как бы ни так. Я еще рамен ел.
30. Шикамару (сочувственно): Что, не стал чунином? В следующий раз станешь (тихо) лет через 300.
31. Сай (после общения с Ино): Странно. Анекдоты про блондинок не врут.
32. Наруто: Кагебуншин-но-дзюцу!
Цунадэ (фейспалм): Один Наруто – уже много… А когда их столько…
33. Наруто: Что Ваш и мой клоны делают в лесу, Какаши-сенсэй?
Какаши молчит. Спустя некоторое время.
Какаши: Ну, что, узнал, чем они занимались?
Наруто молча краснеет.
34. Наруто: Объясняю на пальцах. Кагебуншин-но-дзюцу!
35. Наруто: Что вы такое говорите, Какаши-сенсэй. Я не понимаю.
Какаши: И почему я не удивлен…
36. Кисамэ: Меня зовут Кисамэ, я…
Наруто: Эй, рыболюди как и прочие персонажи «Ван пис» тут не нужны.
37. Сора: Наруто, что ты здесь делаешь? Я тебя не звал.
Наруто: Я всегда оказываюсь там, куда меня не зовут.
Сакура: Факт.
38. Дандзо: Пытки. Этим меня не сломать.
Цунадэ: Да? Хорошо. Сейчас я тебе спою.
Дандзо: Спрашивай. Я все скажу…
39. Наруто: Сора, вернись. Я все прощу.
40. Наруто: Сора, вернись. Вернись, Сора.
Сакура: Странно. То за Саскэ бегает, то за Ссорой. Какой непостоянный…
БОНУС 1
Саскэ Учиха к бою привык:
Попался Учихе раз под руку бык.
Меч «кусаге» сверкнул сразу;
Не любит животных эта зараза.
БОНУС 2:
После отключения электричества в Конохе.
Цунадэ: Да, признаю, что пригласить Чубайса следить за электричеством в Конохе – дурацкая идея.